« Seelandschaft mit Pocahontas » (tentative de traduction) – Arno Schmidt

Je ne veux plus présenter Arno Schmidt. C’est l’un de mes auteurs préférés, je l’ai dit et redit.
Maintenant, il faut le lire. Le relire. Et même l’écrire. Voire même essayer de le traduire…

Laisser un commentaire


Nom*

Email (ne sera pas publié)*

Site Internet

Votre commentaire*

Soumettre votre commentaire

Prouvez votre humanité... * Le temps imparti est dépassé. Merci de recharger le CAPTCHA.

© Copyright . :: Antoine Malette.com :: . - Designed by Pexeto